Forum www.miserymod.fora.pl Strona Główna www.miserymod.fora.pl
Mod Misery
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Wątpliwości dot. przedmiotów
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, ... 12, 13, 14  Następny
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.miserymod.fora.pl Strona Główna -> Koordynacja
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
jalkavaki




Dołączył: 25 Lip 2013
Posty: 30
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 18:20, 26 Lip 2013    Temat postu:

Cytat:
The majority of Stalkers consider crows as pests that are to be disposed of, while others acknowledge their usefulness when navigating through the empty streets of Chernobyl.

Myślę, że zamiast Czarnobyla powinna byc Prypeć. Ale na razie zopstawiam elektrownię.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
jalkavaki




Dołączył: 25 Lip 2013
Posty: 30
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 18:28, 26 Lip 2013    Temat postu:

Crow - wrona czy kruk? A może po prostu ptak?

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
jalkavaki




Dołączył: 25 Lip 2013
Posty: 30
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 18:45, 26 Lip 2013    Temat postu:

I kolejne:
Cytat:
The cook on Skadovsk uses this meat as one of the ingredients of the so called masculine meal

Przetłumaczylem jako Posiłek Twardziela. Piszę bo zapewne pojawi się to w innych opcjach (dialog, opis przedmiotu itp.). Trzeba więc wyznaczyć jedną, słusznę nazwę Smile
Na razie to tylko propozycja


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Gizbarus




Dołączył: 25 Lip 2013
Posty: 14
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 19:06, 26 Lip 2013    Temat postu:

"Crow" to ewidentnie wrona, wbrew logice w tłumaczeniu...

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
jalkavaki




Dołączył: 25 Lip 2013
Posty: 30
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 19:18, 26 Lip 2013    Temat postu:

Ale głupi ci anglicy Wink

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Trikster
Administrator



Dołączył: 24 Lip 2013
Posty: 378
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 4 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 23:12, 26 Lip 2013    Temat postu:

Nazwy mutantów ja wolę z małej, nie widzę powodu, żeby używać wielkiej.

W tym momencie, tj. w roku, w którym dzieje się Zew, może też być Czarnobyl, bo centrum Zony stoi otworem. Może też być Prypeć, bez znaczenia imo.

Crow - mamy do wyboru: kruk, wrona i gawron. Smile Wynika to z tego, że "crow" odnosi się nie tyle do konkretnego gatunku< co do całego rodzaju ptaków. Ja bym wolał kruki, kojarzą się z wiadomym filmem/komiksem. Ale jak chcesz.

Posiłek Twardziela brzmi świetnie. Smile


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
jalkavaki




Dołączył: 25 Lip 2013
Posty: 30
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Nie 13:07, 28 Lip 2013    Temat postu:

Cytat:
Material from the mask can also be used to repair parts of outfit but such process results in all remaining organic material being lost

przetłumaczyłem tak:
Cytat:
Elementy maski mogą być wykorzystane do naprawy fragmentów skafandra ale ten zabieg skutkuje utratą wszystkich organicznych materiałów

Ale coś mnie tu nie gra.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Trikster
Administrator



Dołączył: 24 Lip 2013
Posty: 378
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 4 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Nie 13:34, 28 Lip 2013    Temat postu:

Może tak?

Elementy maski mogą być wykorzystane do naprawy fragmentów zbroi, ale zabieg ten sprawia, że cały materiał organiczny przepada.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
jalkavaki




Dołączył: 25 Lip 2013
Posty: 30
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pon 21:48, 29 Lip 2013    Temat postu:

Cytat:
\n%c[0,170,170,170]ENVIRONMENTAL PROTECTION:\n \n%c[0,93,0,116]  %c[0,140,140,140] Toxicity res. %c[0,170,170,170]41 C1 ppm eq.\n%c[0,93,0,116]  %c[0,140,140,140] Thermal / acid. %c[0,170,170,170]22 kw / m2\n%c[0,93,0,116]  %c[0,140,140,140] Psy protection %c[0,170,170,170]ineligible\n%c[0,93,0,116]  %c[0,140,140,140] Electricity res. %c[0,170,170,170]1083 kV\n \n%c[0,170,170,170]BALLISTIC PROTECTION CLASSES:\n \n%c[0,93,0,116]  %c[0,140,140,140] Torso: %c[0,170,170,170]V\n%c[0,93,0,116]  %c[0,140,140,140] Shoulders: %c[0,170,170,170]V\n%c[0,93,0,116]  %c[0,140,140,140] Arms: %c[0,170,170,170]IV\n%c[0,93,0,116]  %c[0,140,140,140] Hands: %c[0,170,170,170]IV\n%c[0,93,0,116]  %c[0,140,140,140] Thighs: %c[0,170,170,170]V\n%c[0,93,0,116]  %c[0,140,140,140] Knees and calves: %c[0,170,170,170]V\n%c[0,93,0,116]  %c[0,140,140,140] Feet: %c[0,170,170,170]V</text>

Nie mam pomysłu jak przetłumaczyć pogrubiony tekst w kontekście do pozostałości.
Redukcja wpływu otoczenia?


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez jalkavaki dnia Pon 21:48, 29 Lip 2013, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Trikster
Administrator



Dołączył: 24 Lip 2013
Posty: 378
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 4 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pon 21:56, 29 Lip 2013    Temat postu:

Ochrona od środowiska. Very Happy

A poważniej, to nie wiem. Może na razie zostaw tak, jak zaproponowałeś.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Gizbarus




Dołączył: 25 Lip 2013
Posty: 14
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Wto 10:07, 30 Lip 2013    Temat postu:

Może "ochrona środowiskowa"? Nie jestem pewny, czy czasem tak się tego zwrotu nie używa... Ale to tylko moja czarna dziura w pamięci.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Trikster
Administrator



Dołączył: 24 Lip 2013
Posty: 378
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 4 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Wto 10:11, 30 Lip 2013    Temat postu:

Przejrzałem 11 stron na googlach pod hasłem "ochrona środowiskowa" i w takim znaczeniu pojawił się ten termin tylko raz i to w odniesieniu do Deus Ex (2 jeśli liczyć dubla). Smile Więc raczej odpada.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
jalkavaki




Dołączył: 25 Lip 2013
Posty: 30
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Wto 12:29, 30 Lip 2013    Temat postu:

Może po prostu "ochrona". Dalej jest wyszczególnienie na "ochronę przed pociskami". Mi to gra.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Trikster
Administrator



Dołączył: 24 Lip 2013
Posty: 378
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 4 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Wto 12:32, 30 Lip 2013    Temat postu:

Git.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Universal




Dołączył: 31 Lip 2013
Posty: 41
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Poznań

PostWysłany: Śro 23:42, 31 Lip 2013    Temat postu:

Cholera, nie zauważyłem, że to tu miałem pisać.

Kod:
<text>7.62x51 mm DU</text>

Zostawić to tak jak jest? Nie pasuje mi skrótowiec "DU", nie mam pojęcia co oznacza, a coś czuję, że wypadałoby go rozwinąć, tak jak FMJ jest pełnopłaszczowy, tak DU... Nie wiem czym jest, ale pewnie działa to na tej samej zasadzie. Ma ktoś jakiś pomysł?

------------
Już wiem. DU - Depleted uranium, zubożony uran. Czyli pocisk przeciwpancerny, ze wzmocnionym rdzeniem?


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Universal dnia Śro 23:46, 31 Lip 2013, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.miserymod.fora.pl Strona Główna -> Koordynacja Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, ... 12, 13, 14  Następny
Strona 2 z 14

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin